Dans le cadre du projet CaBuReRa, cofinancé par l’Union européenne, et du Programme IEVP CT Bassin Méditerranéen, l’Agence pour le Développement local et la Planification (Planning and Local Development Agency) a organisé une Relay Race, à Baalbek, au Liban, du 28 au 30 avril 2015. 3 volontaires du groupe TG1 (composé d’animateurs jeunesse âgés de 25 à 35 ans) et 6 volontaires du groupe TG2 (composé de jeunes chômeurs intéressés par la coopération internationale) ont participé à cet événement. Au cours de ces trois jours, les volontaires du groupe TG1 ont pu partager leur expérience avec les membres du groupe TG2 tout en leur présentant les objectifs du projet CaBuReRa. Cet événement a notamment permis aux membres du groupe TG1 d’endosser le rôle de formateurs, mettant ainsi en pratique leurs compétences, précédemment acquises. Les volontaires du groupe TG2 ont bénéficié de l’expérience de leurs compagnons en les écoutant et en leur posant des questions auxquelles les TG1 ont répondu par de précieux conseils, ce qui a rendu cette expérience d’autant plus enrichissante.
Auteur : CaBuReRa
Les possibilités de financement de l’Union européenne. Guide du débutant
Ce guide s’adresse, entre autres, aux PME (petites et moyennes entreprises), aux ONG (organisations non gouvernementales), aux jeunes, aux chercheurs, aux agriculteurs et aux organismes publics.
Il renvoie à des sites web consacrés aux possibilités de financement durant la période 2014-2020 et donne notamment des informations de base sur :
- les modalités de candidature ;
- d’autres règles générales (critères d’admissibilité, etc.).
Avant-propos
Si vous envisagez de solliciter un financement de l’Union européenne (UE), vous avez trouvé le guide qu’il vous faut ! Non seulement celui-ci vous aidera à faire vos premiers pas en matière de demande de fonds européens, si vous n’avez jamais effectué cette démarche auparavant, mais il vous sera aussi d’une grande utilité si vous avez déjà une expérience préalable de nos programmes.
Le nouveau budget de l’UE, ou « cadre financier pluriannuel », couvre la période 2014-2020. Quoiqu’ils s’appuient sur ceux menés avec succès par le passé, les programmes européens « nouvelle génération » ont été améliorés et rationalisés, et mettent résolument l’accent sur les domaines fondamentaux pour l’avenir de l’Union : recherche et innovation, transports, énergie, possibilités d’emplois pour les plus jeunes et amélioration de la compétitivité des entreprises européennes, pour n’en citer que quelques-uns. Notre objectif est clair : stimuler l’emploi et la croissance, et favoriser une meilleure qualité de vie en Europe.
À cela s’ajoute une autre de nos préoccupations majeures : la réduction des lourdeurs administratives. L’Union a simplifié ses règles financières, tant à l’égard des entreprises, des organisations non gouvernementales et des scientifiques établis dans l’UE que des municipalités et régions européennes. L’accès à des financements de l’UE doit désormais être plus aisé que jamais et des efforts d’amélioration constante sont déployés en ce sens. Notre but est que vous puissiez consacrer votre temps à travailler de façon productive et non à remplir des formulaires.
La présente publication contient une foule d’informations destinées à répondre de manière ciblée à vos besoins spécifiques de financement. Elle comporte en outre des liens permettant d’accéder à des renseignements plus détaillés sur certaines possibilités de financement, de même que des exemples et conseils pratiques.
Ce guide vous fournira, je l’espère, des recommandations précieuses pour élaborer votre demande de financement. Plus les demandes sont nombreuses, plus les projets financés par l’Union sont de qualité et plus la valeur ajoutée du budget de l’Union est élevée. Tel est précisément l’objectif que nous visons : faire en sorte que le budget de l’Union donne lieu à d’excellents résultats et que ceux-ci soient mis au service de nos citoyens. Tous mes vœux de succès dans vos démarches. Chacun a sa chance et je serai ravie si la présente publication peut vous aider à franchir la première étape vers un projet européen fructueux.
Kristalina Georgieva,
Vice-présidente de la Commission européenne chargée du budget et des ressources humaines
Houna aShabab : appel à candidatures pour intégrer un groupe de jeunes praticiens de la culture dans le cadre du programme Med Culture
Le programme Med Culture s’adresse avant tout aux jeunes en début de carrière. L’initiative Houna aShabab leur permettra de prendre part aux activités Med Culture dans la région. Les membres du groupe auront l’opportunité de se réunir pour discuter de divers sujets d’intérêts communs et de participer à des sessions de formation spécifiquement adaptées à leur besoins, ce qui devrait contribuer au développement d’initiatives personnelles et/ou collectives.
Les différents membres du groupe seront choisis par le biais d’une procédure de sélection ouverte qui fournira à tous les jeunes intéressés par l’initiative l’opportunité de postuler.
Date limite de dépôt des candidatures : 5 avril 2015
L’initiative Houna aShabab s’adresse à :
- 18 (aspirants) praticiens de la culture originaires des pays suivants : Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Lybie, Maroc, Palestine, Syrie et Tunisie
- 2 chercheurs travaillant sur des problématiques d’ordre culturel
- 2 blogueurs culturels âgés de 18 à 28 ansau moment de la candidature
Les candidats sélectionnés prendront part aux activités de Med Culture programmées pour la période 2015-2017 :
- Participation à la première conférence régionale intitulée « Développement créatif et culturel » qui se tiendra à Casablanca du 27 au 29 avril 2015.
- Participation aux réunions du groupe cible nationalorganisées dans les pays de chaque candidat (une réunion par an).
- Participation aux activités de renforcement des capacités en gestion culturelle et en science politique définies en collaboration avec Houna aShabab (3 ateliers devraient être organisés dans différents pays de la région sud-méditerranéenne).
Quels sont les objectifs de l’initiative Houna aShabab ? Cet appel à candidatures invite les jeunes gens à partager leurs idées et leurs opinions. L’élaboration de politiques publiques et la promotion de bonnes pratiques nécessitent la participation de jeunes praticiens capables de remettre en question le statu quo et de créer un meilleur environnement culturel d’un point de vue aussi bien social, qu’économique et législatif. Houna aShabab prévoit également de mobiliser d’autres jeunes artistes et professionnels culturels dans la région de manière à ce qu’ils participent aux futures opportunités proposées par Med Culture.
Procédure de recrutement : les candidats sont recrutés après examen de leur CV et d’une lettre de motivation. Le jury se compose d’experts et comprend un membre de l’équipe Med Culture.
Critères de sélection : les candidats doivent résidés dans l’un des pays suivants : Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Maroc, Palestine et Tunisie. Les candidats de nationalité syrienne ou libyenne, acteurs de la société civile, sont également éligibles, qu’ils résident dans leur pays ou à l’étranger.
Les candidats doivent maitriser parfaitement l’arabe et avoir des notions de français et d’anglais. L’appel à candidatures s’adresse principalement aux professionnels culturels, mais également aux chercheurs et aux blogueurs. Il vise tout particulièrement :
Les (aspirants) praticiens de la culture, actifs dans le secteur indépendant :
- Organisations de la société civile, organisations culturelles, écoles d’art etc.
- Candidats qui jouent un rôle clé au sein de leur communauté et participent à des projets culturels, qu’ils soient individuels ou collectifs
- Candidats impliquées dans des projets éloignés des milieux artistiques/culturels des grandes villes
- Candidats en mesure d’expérimenter des approches et des modalités innovantes dans la mise en œuvre de projets culturels
- Candidats qui ciblent les enfants, les adolescents et les jeunes adultes
Les fonctionnaires publics :
- Il s’agit des fonctionnaires publics qui travaillent au ministère de la Culture ou dans des institutions culturelles publiques financées par le gouvernement dans la capitale ou en province/dans tout le pays.
- Fonctionnaires amateurs d’art et de culture
Les chercheurs/universitaires qui travaillent sur des problématiques d’ordre culturel :
- Il s’agit de chercheurs ou d’universitaires impliqués dans des projets de recherche dans le domaine des sciences sociales/de l’économie de la culture.
Les blogueurs culturels :
- Il s’agit de blogueurs qui rédigent des billets sur des sujets culturels et notamment sur les industries créatives (la mode, etc.)
Les frais de voyage et de séjour seront pris en charge par Med Culture.
Comment postuler ?
Envoyez :
- Votre CV en français, anglais ou arabe (contenant les informations suivantes : date de naissance, formations, parcours professionnel, expériences de volontariat)
- Une lettre de motivation expliquant le motif de votre candidature àHouna aShabab (pour quelles raisons ce programme vous intéresse-t-il ? Qu’espérez-vous retirer de cette expérience ?)
Les candidatures ne doivent pas faire plus de 3 PAGES, qu’elles soient rédigées en français, anglais ou arabe et doivent être envoyées par mail à Fanny Bouquerel, dont l’adresse est la suivante : f.bouquerel@medculture.eu and to info@medculture.eu
Pour de plus amples informations, contactez f.bouquerel@medculture.eu
Les résultats seront annoncés le 13 avril 2015. Les candidats sélectionnés seront informés par email.
À propos de Med Culture :
Med Culture est un programme régional d’une durée de 4 ans financé par l’Union européenne pour aider les pays partenaires du sud de la Méditerranée à développer et à améliorer leurs politiques culturelles et les pratiques liées au secteur de la culture. L’approche est consultative/participative et se base sur le partenariat avec des acteurs de la société civile, des ministères, des organismes publics et privés qui travaillent dans le domaine de la culture comme dans d’autres secteurs liés.
L’objectif principal de Med Culture est d’ouvrir la voie au développement de milieux institutionnels et sociaux qui institueront la culture comme vecteur de liberté d’expression et de développement durable.
Med Culture vise en particulier à :
- Améliorer la gestion du secteur de la culture et notamment à promouvoir la coopération interministérielle et à élaborer des plans nationaux d’actions en collaboration avec ses confrères sur l’ensemble de la région.
- Accroître le renforcement des capacités des membres d’organisations de la société civile (OSC) et des secteurs publics et privés.
- Atteindre les jeunes générations en développant des activités dans les périphéries et en favorisant les collaborations intersectorielles ou entre praticiens de la culture sur l’ensemble de la région.
- Promouvoir le partage et l’accès à des ressources disponibles en ligne et à de meilleurs pratiques par le biais du site Internet de Med Culture.
La RelayRace de Palerme : trois jours consacrés à la coopération
La RelayRace s’est tenue dans les bureaux du CESIE entre le 9 et le 13 mars 2015. Cet événement, qui est au cœur du projet CaBuReRa, a permis d’échanger des compétences et des connaissances dans le respect des mots clés du projet (Coopération, Échanges internationaux, Promotion).
CaBuReRa : de quoi s’agit-il ?
CaBuReRa est un projet IEVP CT MED financé par l’Union européenne. Son objectif est d’encourager la coopération entre les pays euro-méditerranéens afin d’affronter de manière constructive la crise de l’emploi des jeunes.
CaBuReRa encourage également ses jeunes participants, qui ont tous moins de 35 ans, à acquérir de nouvelles compétences, notamment en matière de gestion de projets et de coopération internationale, à travers des formations et des activités de volontariat dans les pays partenaires du projet (Italie, Portugal, Grèce, Liban, Jordanie et Palestine). Les jeunes participants, qui sont au nombre de 90, sont divisés en deux groupes cibles, le TG1 et le TG2:
- Le groupe cible TG1 comprend 30 animateurs jeunesse diplômés ayant déjà travaillé pour le compte d’une ONG ou ayant déjà effectué une expérience de volontariat ;
- Le groupe cible TG2 comprend 60 jeunes chômeurs âgés de 25 à 35 ans souhaitant vivre une expérience internationale.
En règle générale, les participants du groupe TG1 effectuent un projet de mobilité de 4 mois dans l’un des 6 pays partenaires, tandis que les membres du groupe TG2 doivent suivre une formation de 3 mois dans l’un des pays partenaires, avant d’effectuer un stage de trois mois dans leur pays d’origine.
La RelayRace de Palerme : un événement créateur de coopération
La Relay Race est l’événement phare de ce projet d’échanges de connaissances et de perfectionnement de compétences. Il s’agit d’une séance de formation de 3 jours au cours de laquelle les membres du groupe TG2 (sur le point de repartir dans leur pays d’origine) et les participants du groupe TG1 (qui viennent d’achever leur expérience de mobilité) se relaient. Cette étape fondamentale représente l’esprit du projet CaBuReRa et est une preuve tangible de son succès.
En mars dernier, 15 jeunes âgés de 25 à 30 ans ont pris part à la Relay Race de Palerme. Les membres italiens du groupe TG1, tout juste de retour de leur expérience de mobilité en Jordanie, au Liban ou en Palestine, ont rencontrés les jeunes participants du groupe TG2, sur le point de partir pour les mêmes destinations, dans l’objectif de leur prodiguer des conseils et de partager leur expérience.
Cependant, la Relay Race est bien plus qu’une simple formation : il s’agit d’une confrontation collective, au cours de laquelle les participants font part des compétences qu’ils ont acquises aux autres membres du projet CaBuReRa. À Palerme, les membres du groupe TG2 ont eu l’occasion de parler de leurs attentes. En outre, les conseils qu’ils ont reçus de la part des membres du groupe TG1 s’inscrivent dans un processus efficace de coopération et, par-dessus tout, de communication. Les jeunes participants ont pu exprimer leurs sentiments et expliquer les raisons qui les ont poussés à prendre part au projet. Pour eux, CaBuReRa ne représente pas qu’une opportunité d’enrichir leur CV. Il s’agit d’un défi à relever : celui d’être confronté à de nouvelles cultures et d’expérimenter véritablement le sens du mot coopération.
Promotion d’une citoyenneté volontaire et amélioration du dialogue interculturel par l’intermédiaire de bonnes pratiques visant à réduire le chômage des jeunes : au-delà des belles paroles, la vidéo de la Relay Race de Palerme prouve en images la réussite du projet.
Ma participation à l’événement interculturel de Palerme

Lorsque j’ai participé à l’événement interculturel de Palerme, en Sicile, j’étais à la fois fier et préoccupé par le rôle que j’avais la responsabilité de jouer. Je devais en effet parler en 3-4 minutes de la Palestine à mes collègues internationaux et à leurs amis.
Je suis fier de la culture dans laquelle j’ai été élevé et c’est avec plaisir que je la partageais avec tous ceux que je rencontrais.
Malgré tout, j’étais préoccupé par les stéréotypes qui circulent sur la Palestine. Ce pays, qui est occupé depuis les 67 dernières années, constitue pour beaucoup une réalité complexe.
Il était important pour moi de parler de la beauté de la Palestine à travers des faits, des images et des histoires vraies en évitant les sujets qui auraient suscités d’intenses débats politiques ou religieux car un palestinien est constamment confronté à ces problématiques.
L’un de mes modèles, l’emblématique poète palestinien Mahmoud Darwish, a déclaré : « Nous aimons la vie » et c’est cette idée que j’ai voulu transmettre au cours de cette soirée culturelle. Par conséquent, j’ai décidé, avec mon ami, Alberto Provenzano, de réciter certains des poèmes de Mahmoud Darwish aux spectateurs.
L’idée m’est venue alors que je préparais les lettres d’invitations et le communiqué de presse de l’événement. J’avais alors inséré l’un des poèmes de Mahmoud Darwish au dos des lettres d’invitation. Alberto et moi-même avons travaillé ensemble à la traduction des poèmes vers l’italien et avons récité ensemble « Nous aimons la vie » « Défi » et « Sur cette terre, il y a ce qui mérite vie ».
J’ai été très ému d’entendre Alberto réciter les poèmes de Mahmoud Darwish, notamment lorsqu’il a entamé avec assurance la version arabe de « Nous aimons la vie ». Je suis extrêmement fier d’avoir pris part à cet événement et ai été heureux de donner un aperçu de la vie des palestiniens aux spectateurs à travers la poésie. Et désormais, trois des poèmes de Mahmoud Darwish sont disponibles en italien.
J’ai également eu le plaisir d’organiser et de présenter une expo-photos pour le compte de Sara Ramos, talentueuse photographe, qui effectue actuellement son expérience de mobilité au Liban. J’ai eu la chance de la rencontrer en Jordanie en janvier 2015 lors de la réunion de mi-parcours du projet CaBuReRa. Grâce à son travail, j’ai réalisé à quel point la coopération euro-méditerranéenne était importante : c’est en faisant valoir nos similitudes, et non nos différences, que nous réussirons à encourager la coopération interculturelle et le réseautage.
Ma participation à l’événement interculturel de Palerme

Lorsque j’ai participé à l’événement interculturel de Palerme, en Sicile, j’étais à la fois fier et préoccupé par le rôle que j’avais la responsabilité de jouer. Je devais en effet parler en 3-4 minutes de la Palestine à mes collègues internationaux et à leurs amis.
Je suis fier de la culture dans laquelle j’ai été élevé et c’est avec plaisir que je la partageais avec tous ceux que je rencontrais.
Malgré tout, j’étais préoccupé par les stéréotypes qui circulent sur la Palestine. Ce pays, qui est occupé depuis les 67 dernières années, constitue pour beaucoup une réalité complexe.
Il était important pour moi de parler de la beauté de la Palestine à travers des faits, des images et des histoires vraies en évitant les sujets qui auraient suscités d’intenses débats politiques ou religieux car un palestinien est constamment confronté à ces problématiques.
L’un de mes modèles, l’emblématique poète palestinien Mahmoud Darwish, a déclaré : « Nous aimons la vie » et c’est cette idée que j’ai voulu transmettre au cours de cette soirée culturelle. Par conséquent, j’ai décidé, avec mon ami, Alberto Provenzano, de réciter certains des poèmes de Mahmoud Darwish aux spectateurs.
L’idée m’est venue alors que je préparais les lettres d’invitations et le communiqué de presse de l’événement. J’avais alors inséré l’un des poèmes de Mahmoud Darwish au dos des lettres d’invitation. Alberto et moi-même avons travaillé ensemble à la traduction des poèmes vers l’italien et avons récité ensemble « Nous aimons la vie » « Défi » et « Sur cette terre, il y a ce qui mérite vie ».
J’ai été très ému d’entendre Alberto réciter les poèmes de Mahmoud Darwish, notamment lorsqu’il a entamé avec assurance la version arabe de « Nous aimons la vie ». Je suis extrêmement fier d’avoir pris part à cet événement et ai été heureux de donner un aperçu de la vie des palestiniens aux spectateurs à travers la poésie. Et désormais, trois des poèmes de Mahmoud Darwish sont disponibles en italien.
J’ai également eu le plaisir d’organiser et de présenter une expo-photos pour le compte de Sara Ramos, talentueuse photographe, qui effectue actuellement son expérience de mobilité au Liban. J’ai eu la chance de la rencontrer en Jordanie en Janvier 2015 lors de la réunion de mi-parcours du projet CaBuReRa. Grâce à son travail, j’ai réalisé à quel point la coopération euro-méditerranéenne était importante : c’est en faisant valoir nos similitudes, et non nos différences, que nous réussirons à encourager la coopération interculturelle et le réseautage.
Perspectives d’emploi à la fondation Anna Lindh
Chers collègues,
Cliquez sur le lien suivant pour obtenir de plus amples informations sur l’opportunité de travailler en Égypte à partir du 20 mars 2015 en tant que chargé de communication.
http://www.annalindhfoundation.org/job-opportunities
Bonne chance !
Appel à projets EBTICAR-Media 2015
Le projet « EBTICAR-Media »
Une opportunité de financer votre projet multimédia. POSTULEZ DÈS À PRÉSENT.
Le type de projets soutenus
Les projets soutenus par Ebticar-Media devront concerner des actions visant à renforcer les compétences éditoriales, techniques ou économiques des acteurs des médias en ligne dans la zone concernée.
Les bénéficiaires
Les structures éligibles doivent avoir leur siège dans l’un des pays suivants : Algérie, Égypte, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Territoires palestiniens, Syrie ou Tunisie.
La date limite
Postulez dès à présent car la date limite de réception des candidatures sur la plateforme en ligne est le dimanche 8 mars 2015 à 23h GMT (aucun délai supplémentaire ne sera accordé) ;
POSTULEZ DÈS À PRÉSENT:
Pour répondre à l’appel à projets, inscrivez-vous en ligne pour avoir accès au dossier contenant les pièces à remplir et déposer.
Copiez et collez le lien suivant: http://www.ac.cfi.fr/en-GB/home-en/36-mon-09-feb-2015-11-39-08-0100.html
Bonne chance!
Nouvelles opportunités et appels à projets
Dans cette section, vous trouverez de plus amples informations sur les possibilités de financement dans la zone euro-méditerranéenne et sur de nombreuses autres opportunités.
Journée d’information en Jordanie
Dans le cadre de projet Caburera, Al-Hayat Centre a organisé une journée d’information qui a eu lieu à Irbid le 16 Juin 2014. Le coordonnateur du projet a présenté l’idée, les objectifs et les activités du projet. Les participants ont également discuté du processus de demande et les critères de sélection afin de prendre part au projet. 39 jeunes travailleurs ont participé à la journée d’information.
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.